Thursday, August 6, 2020

Dr. Fauci, pierwsze dawki szczepionki przeciwko koronawirusowi mogą pojawić się na początku 2021 roku

AP pobieranie krwi od ochotnika
Dr Anthony Fauci, czołowy ekspert od chorób zakaźnych w kraju, powiedział w środę, że producenci leków prawdopodobnie będą mieli dziesiątki milionów dawek szczepionki przeciwko koronawirusowi gotowych na początku przyszłego roku i co najmniej 1 miliard do końca 2021 roku.

Fauci powiedział Reuterowi, że pomimo listopadowych wyborów w USA nie ma presji, aby w niebezpieczny sposób przyspieszyć zatwierdzenie szczepionki ze względów politycznych. „Jestem pewien, co chciałby zobaczyć Biały Dom, ale nie widziałem w tej chwili żadnego nacisku na zrobienie czegoś innego niż to, co robimy” - powiedział. Prezydent Trump powiedział w tym tygodniu, że szczepionka może być dostępna jesienią.

„Równoważymy prędkość i bezpieczeństwo i jesteśmy na dobrej drodze, aby szczepionka była dostępna w tym roku, być może znacznie przed końcem roku” - powiedział Trump podczas briefingu prasowego w Białym Domu. „Produkujemy z wyprzedzeniem najbardziej obiecujące szczepionki, abyśmy byli gotowi po zatwierdzeniu. Mamy przygotowane wojsko, ich logistykę, wszystko zależy od logistyki ”. Według The New York Times na całym świecie opracowuje się ponad 150 potencjalnych szczepionek przeciwko koronawirusowi, a co najmniej 27 jest w trakcie badań na ludziach. Dr. Fauci zgodził się z oceną Trumpa, że wirus jest „pod kontrolą” - ale tylko w niektórych częściach USA.


Poland: increase in solar power - by over 150% year on year

Pixabay/Energetyka24
Installed solar systems' capacity increased by 156.22 percent year on year, and in the period July-August 2020 by 7.23 percent - said Michał Kurtyka, Minister of Climate. On August 1 this year the capacity of the solar installations was 2,261.3 MW.

The Climate Ministry together with the National Fund for Environmental Protection and Water Management implements, among others, a solar power program called "My Electricity". Co-financing covers up to 50 percent of installation costs and is up to 5,000 zł ($1,340). It is granted for installations with a capacity of 2 to 10 kW. The budget of the program is PLN 1 billion. At the end of July this year the program will be extended to include the possibility of receiving subsidies for the purchase and installation of a home electric car charger.


Wednesday, August 5, 2020

Isaias spowodował śmierć 6 osób i duze straty na Wschodnim Wybrzeżu, ponad milion ludzi jest bez prądu


Wiatry z tropikalnej burzy Isaias powaliły ogromne ilości drzew i pozrywały sieci elektryczne dla milionów ludzi na Wschodnim Wybrzeżu. Sztorm Isaias spowodował silne wiatry dochodzące do 100 mil na godzinę i więcej (147 mph na szczycie Mount Washington).


Sztorm spowodował tornada w wielu miejscach regionu, w tym także w stanie Connecticut co jest tutaj bardzo rzadkie.

To była "jedna z najbardziej niszczycielskich burz, jakich kiedykolwiek doświadczył Północny Wschód" - powiedziała Janice Dean, meteorolog z Fox News.

This could be a major scandal in the EU

Screen capture of Google News
If it wasn't for yesterday's tragedy in Beirut this news would have, should have been among top news from the EU. It turns out that press reports about EU withholding funding from six Polish towns over 'LGBT-free' zones are false.
EuroNews: The European Union has rejected grants under a twinning programme to six Polish cities because of their attitude to the LGBTQ community. The announcement was confirmed on Twitter by the EU's Equality Commissioner, Helena Dalli. - That's what was reported, but not so fast.
As polsatnews.pl found out, rejected applications concern not 6, but 5 local governments, of which only one adopted such a resolution (LGBT Free Zone). It is Tuchów commune (or municipality) in Lesser Poland Voivodeship. According to the findings of the website, the remaining four rejected applications (proposed programs in parenthesisare as follow: Lwówek county ("The future belongs to us! - Meetings and debate on the future of young Europeans"), Wałcz commune ("Academy of Community Leaders"), Zelów commune ("European Dialogue of Unity") and the Lobzenica commune (Polish-German partnership: overcoming historical stereotypes). 

"None of these local governments have adopted a resolution on LGBT" - emphasizes polsatnews.pl.

Paweł Jabłoński, deputy head of the Ministry of Foreign Affairs, referred to the matter on Twitter. "Yesterday, Commissioner Helena Dalli did not want to answer who specifically did not receive the money 'over LGBT'. Today it turns out that the motions of local governments that did not adopt such resolutions were rejected. Someone probably wanted to boast of a 'right' ideological attitude ... . #fakenews "- he wrote.

While yesterday, most likely in face of tragedy in Beirut, nobody in Polish government was interested in raising the issue it should not be ignored or forgotten. Poland could have lost tens, if not hundreds, of millions of dollars in investments over such negative publicity. 

Tuesday, August 4, 2020

Brian Stelter z CNN sugeruje, że "prawicowa burza medialna" jest za naciskami, aby Biden nie debatował z Trumpem

Źródło: Fox News
Ekspert ds. Mediów w CNN, Brian Stelter, uniósł brwi u wielu ludzi gdy powiedział, że to "głównie prawicowe media" stoją za rosnącym naciskiem na Joe Bidena, aby nie debatował z prezydentem Trumpem - pomimo głośnych apeli z The New York Times, a nawet z CNN, aby pominął debaty.

Wcześniej tego samego dnia "Times" wywołał kpiny w mediach społecznościowych, twierdząc, że debaty prezydenckie powinny zostać "odrzucone", a krytycy sugerowali, że jest to ostatni wysiłek mediów, który ma uniemożliwić Bidenowi debatowanie z Trumpem. Donald Trump Jr. nawet wtrącił się, tweetując: "OMG, naprawdę na to idą. Nie ma absolutnie nic, czego lewica nie zrobi, aby chronić Joe Bidena i ukrywać wszystkie jego oczywiste wady."

Od tygodni w mediach prawicowych i konserwatywnych krąży opinia, że Demokraci ukrywają Bidena aby wyborcy nie zorientowali się, że jego zdolności umysłowe pozostawiają ostatnio wiele do życzenia i jest już zwykłą marionetką w rekach socjalistów. 

Shocking Report in "Solidarity Weekly": Illegal Hormones Sold to Teenagers in Secret Trans-Activist Chat Rooms


The latest issue of "Tygodnik Solidarność" (translates to: Solidarity Weekly) features a shocking article by Waldemar Krysiak and Agnieszka Żurek about secret forums on the Internet, where teenagers receive help in obtaining illegal hormones necessary for sex change, often "paying" for this help with their naked photos. 


Waldemar Krysiak, a former LGBT activist known online as "Gay against the world", explored the dark world of secret chat rooms for trans-activists, which can only be accessed by going through various "degrees of initiation".

"I have known for a long time that strange things are happening in groups of transsexual activists, which are often referred to as support groups where children and teenagers are being told that there is something wrong with their bodies, that changing sex is common or even desirable, that activists are right, not parents, that you have to take illegal hormones" - writes Krysiak.

What Krysiak found on private servers called Discord shocked him so much that he decided to not only contact the authorities but also publicize on Solidarity Weekly.

The article is available in Polish in print or in PDF.


Tygodnik Solidarność (Solidarity Weekly) is a print magazine owned by the Solidarity Union, Solidarność. The same one the broke the Communism in the Eastern Europe.