Tuesday, November 30, 2021

CNN zmuszone do wydania oświadczenia w związku z ich gwiazdorem, Chris Cuomo (aktualizacja)


 CNN zostało zmuszone do wydania oświadczenia w sprawie swojego gwiazdora Chrisa Cuomo i jego bezprecedensowego zaangażowania w za kulisową obronę swojego brata, gubernatora stanu Nowy Jork, pogrążonego w skandalu obyczajowym i skandalu zacierania dowodów w sprawie liczby zmarłych w domach starców na początku pandemii.

Nowo ujawnione zeznania z śledztwa prokuratora generalnego stanu Nowy Jork w sprawie odsuniętego gubernatora Andrew Cuomo pokazują, że gospodarz „Cuomo Prime Time” intensywnie współpracował z najbliższym kręgiem Demokratów w celu zwalczania zarzutów o niewłaściwe zachowanie seksualne przeciwko bratu, nawet opierając się na źródłach w mediach w sprawie doniesień medialnych o oskarżycielach gubernatora.

Wiadomości tekstowe opublikowane przez stanowych śledczych pokazały, że czołowa doradczyni Andrew Cuomo, Melissa DeRosa, pytała 15 marca o „materiały wywiadowcze”, które prezenter CNN miał na temat artykułu dziennikarza śledczego, Ronana Farrow, na co ten odpowiedział, że raport nie jest jeszcze gotowy do publikacji. Artykuł Farrowa został ostatecznie opublikowany przez New Yorker 18 marca.

Przyznanie się Cuomo jest sprzeczne z tym, co powiedział widzom CNN w sierpniu, kiedy twierdził: „Nigdy nie dzwoniłem do prasy w sprawie sytuacji mojego brata”.

Prezenter przyznał się również śledczym, że udzielił porad biuru gubernatora w sprawie postępowania jego brata na początku epidemii koronawirusa. To własnie w tym czasie Chris Cuomo przeprowadził serie wywiadów ze swoim bratem promując go (i jego książkę) jako wspaniały przywódca w ciężkich czasach sugerując nawet, że ten powinien kandydować na prezydenta.

Aktualizacja: CNN zawiesza „na czas nieokreślony” Chrisa Cuomo w oczekiwaniu na ocenę jego udziału w skandalach brata.

Justice Minister: "Poland is sovereign! I will not agree to hypocrisy and blackmail"


 Polish Ministry of Justice presented the assumptions of the reform of common courts. According to the planned regulations, a judge will be appointed only once as a common court judge; court points will be created in municipalities; there will be 79 judicial districts and 20 regional courts. Justice Minister Zbigniew Ziobro has repeatedly said that he hopes that the government will want to work on court reform projects as soon as possible.

The opposition to the planned reform can be heard not only from the Polish opposition but also from EU politicians. Vera Jourova said a year ago that "this is not reform, but destruction". She has repeatedly criticized a possible reform, as have other EU activists.

"The European Union cannot question the shape of our judiciary. Poland is sovereign and the European Commission will not change it" - wrote Minister of Justice Zbigniew Ziobro on Twitter, referring to critical EU voices regarding the reform of the Polish justice system. - "I will not agree to the hypocrisy and blackmail on the part of EU officials" - said Ziobro firmly.

- How many more people have to tell Vera Jourova that what she is doing is inciting Polish judges to anarchy and causing legal chaos, threatening the security of citizens? - Zbigniew Ziobro asked on Twitter. 

Here is the latest example of what Ziobro is talking about:

On Saturday, the convention of the Committee for the Defense of Democracy, the so-called street opposition (softer version of Antifa), was held for their sixth anniversary. Donald Tusk the leader of the opposition parties was there, but there were also judges who eagerly applauded his speech. Robert Kropiwnicki MP from Civic Platform, stated: "Each judge himself decides when he is independent and when he is not". 

Monday, November 29, 2021

Senatorowie Ted Cruz i Rand Paul krytykują doktora Fauciego


 Rand Paul o Faucim: „Zdumiewające i niepokojące”, aby ogłosić wszystkim, że ja „reprezentuję naukę”.

Dr Anthony Fauci eskalował swoją wojnę z niektórymi prawodawcami, w sprawie reakcji kraju na COVID-19, twierdząc, że sprzeciwiają się „nauce”. Co jest bardzo ciekawe bo jeden z nich, Rand Paul jest cenionym lekarzem.

Senator Rand Paul, z Kentucky, często walczył z Faucim nad różnymi oświadczeniami i zarządzeniami, które główny doradca medyczny prezydenta wydał lub zatwierdził.

Ostatnio Paul ostro skrytykował Fauciego za „zaciemnianie prawdy” o finansowaniu przez National Institutes of Health badań nad zdobywaniem funkcji (przez wirusa) po tym, jak organizacja przyznała w liście do członka komisji kongresu Jamesa Comera, że „ograniczone eksperymenty” były przeprowadzane.

Fauci w wywiadzie dla „Face the Nation” odrzucił sprzeciwy niektórych prawodawców jako „hałas”, mówiąc, że krytykując jego „naprawdę krytykują naukę”.

„Każdy, kto uważnie się temu przygląda, zdaje sobie sprawę, że jest w tym wyraźny antynaukowy posmak, więc jeśli wstanie i skrytykuje naukę, nikt nie będzie wiedział, o czym mówi” – powiedział Fauci. „Ale jeśli wstają i naprawdę wycelują swoje kule w Tony'ego Fauci, ludzie mogą rozpoznać, że jest to osoba, którą jest łatwo krytykować, ale tak naprawdę krytykują naukę, ponieważ ja reprezentuję naukę”.

Rand Paul odpowiedział na twierdzenia Fauci, nazywając to „absolutną pychą”, by zadeklarować, że reprezentuje naukę.

„To zdumiewające i alarmujące, że biurokrata zajmujący się zdrowiem publicznym w ogóle pomyślałby o takim twierdzeniu, zwłaszcza ten, który tak ciężko pracował, by zignorować naukę o naturalnej odporności” – napisał Paul.

Fauci odrzucił również sugestię senatora Teda Cruza z Teksasu, że powinien on zostać postawiony w stan oskarżenia przez prokuratora generalnego w związku z jego komentarzami na temat badań nad wzmocnieniem funkcji. Cruz napisał na Twitterze, że „Świadome okłamywanie Kongresu jest przestępstwem, więc zapytałem AG Garlanda, czy wyznaczy specjalnego prokuratora do zbadania Fauciego”.

President Lech Kaczyński predicted this chain of events


 President of Poland Lech Kaczyński in Tbilisi in 2008 said prophetic words. On the one hand, he foresaw a far-reaching determination in rebuilding the imperial goals by the Russian Federation, and on the other hand, he enumerated specific attacks on states that he would envisage that Russia would organize.

"Georgia, Ukraine, the Baltic States, and then maybe my country."

We see a new generation of war based on the Gerasimov doctrines. Valery Gerasimov is the chief of the General Staff of the Russian armed forces. A multi-level, multi-vector approach, for aggressive purposes against a given country, ranging from military to humanitarian means with which we now have to deal, attacks in cyberspace, disinformation, psychological warfare.

Belarus is realizing Moscow's strategic goal, provoking a humanitarian crisis on the border with Poland, which is the border of NATO's eastern flank.

The goal is simple: destabilization of Poland in the internal and external dimension, change of government to a more friendly one toward far-reaching Russian expansion, primarily aimed at the Baltic states, that is Lithuania, Latvia, and Estonia. At this point, Ukraine can be attacked at any moment. For example, while the West is busy dealing with China's attack on Taiwan.

Today the leader of the Belarus regime, Alyaksandr Lukashenka, attended a military security meeting, during which he stated that in the event of a war in Donbas or "anywhere else on the border with Russia", "Belarus will not stand aside and it will be clear on whose side will he stand."


Sunday, November 28, 2021

Administracja Bidena podwyższa ceny dzierżawy publicznych gruntów pod odwierty ropy i gazu


 Departament Spraw Wewnętrznych wydał w piątek długo oczekiwany raport, zamówiony przez prezydenta Bidena, kiedy objął urząd i wstrzymał kontrakty na dzierżawy ziem federalnych na wydobycie ropy i gazu powołując się na obawy związane ze zmianami klimatycznymi.

„Wśród rosnących cen energii administracja Bidena proponuje dalsze zwiększenie kosztów produkcji energii”, napisał w piątkowym tweecie kongresmen Matt Rosendale z R-Montana. „Ta administracja zaostrza problem kosztem amerykańskich rodzin, a wszystko to po to, by realizować swój radykalny zielony program”.

Senator Ted Cruz z Teksasu potępił nakaz jako „eskalację wojny administracji Bidena z amerykańską energią” w piątkowym tweecie.

„W czasie, gdy załamują się łańcuchy dostaw, a inflacja gwałtownie rośnie, Biden oddaje się marginalnej zielonej ideologii, która podniesie ceny energii i sprawi, że wszystkie towary będą dalej drożały” – napisał Cruz.

Raport Departamentu Spraw Wewnętrznych wezwał do podniesienia stawek opłat licencyjnych za  dzierżawy gruntów publicznych – które, jak zauważyła agencja, nie zostały podniesione od 100 lat – ale powstrzymał się od zalecenia całkowitego ich zakończenia, jak domagali się działacze na rzecz ochrony środowiska.

W piątkowym komunikacie prasowym Departamentu Spraw Wewnętrznych stwierdzono, że raport wykazał „znaczne niedociągnięcia w programie leasingu ropy i gazu” i wezwał do „istotnych reform, które należy wprowadzić, aby zapewnić uczciwy zwrot z tytułu podatków podatnikom, zniechęcić do spekulacji, pociągać operatorów do odpowiedzialności za naprawę , a także pełniej włączać społeczności plemienne, stanowe i lokalne władze w proces podejmowania decyzji”.

Ceny energii wzrosły w ciągu ostatniego roku wzrosły o 30%.

The new German government does not want "dangerous nuclear reactors" at the borders


 According to media reports, there is a fragment in the coalition agreement of the new German government which indicates that Berlin will "act to shut down dangerous nuclear reactors" located near the borders of Germany.

On the 10th anniversary of the accident at the Fukushima plant, the German environment ministry said that "it will actively promote the involvement of other European countries in the nuclear shutdown process (...). The state-funded new nuclear power plants in the EU are not in the interests of Germany, nor in the interests of climate protection and energy transformation."

It can be safely assumed that the nuclear power plant built in Poland will fit into hazardous reactors.

Meantime President Emmanuel Macron announced in early November that he would be building new nuclear reactors. This is to help the French reduce their dependence on foreign energy supplies and achieve climate goals.

The Netherlands also has nuclear plans that run counter to German policy. The government there said last year that nuclear energy will be needed to achieve the climate goals of the Paris Agreement. The Dutch want to build ten new nuclear reactors for this purpose.

It seems that Germany will try to bully its neighbors to give up their energy independence and make them dependent on Germany and Russia for their energy needs.

Saturday, November 27, 2021

The Prime Minister visited 11 countries in 6 days


Prime Minister Mateusz Morawiecki returned from London on Friday evening, where he met with British Prime Minister Boris Johnson. On Thursday, the head of the Polish government was in Berlin, where he met with German Chancellor Angela Merkel and Olaf Scholz, who is a candidate for the new chancellor of this country. On Wednesday, Morawiecki in Paris talked with the President of France, Emmanuel Macron. He also went to Ljubljana to meet the head of the Slovenian government, Janesz Jansza.

"I visited 11 countries in 6 days, talking to over a dozen of the most important European leaders and politicians," - wrote Morawiecki on Facebook.

Mateusz Morawiecki returned from London on Friday evening, where he met with British Prime Minister Boris Johnson. 

Nowego wariantu nie ma jeszcze w USA ale ... Nowy Jork ogłasza stan wyjątkowy


 NBC New York: Deklaracja, która wejdzie w życie 3 grudnia, pozwoli stanowi Nowy Jork zaopatrzyć się w środki do walki z pandemią, zwiększyć pojemność szpitali i zwalczyć ewentualne braki kadrowe. Umożliwiłoby to również państwowemu wydziałowi zdrowia ograniczenie mniej istotnych i niepilnych procedur w szpitalach.

Nadal widzimy oznaki gwałtownego wzrostu epidemii tej nadchodzącej zimy i chociaż nowy wariant Omicron nie został jeszcze wykryty w stanie Nowy Jork, nadchodzi” – powiedziała gubernator Kathy Hochul.

Friday, November 26, 2021

Ceny giełdowe poleciały w dół w reakcji na nowy wariant COVID-19 znaleziony w RPA


Dow Jones spadło o ponad 800 punktów lub 2,4%, podczas gdy S&P i Nasdaq spadły o ponad 1% przed skróconą sesją w piątek. Oczekuje się, że wolumen będzie niewielki ze względu na święta, co może spowodować większą zmienność.

Piątek to skrócony dzień handlowy ze względu na Święto Dziękczynienia, w którym rynki w USA zamykają się o godzinie 13:00. ET.

Polish government is fighting high energy prices by cutting taxes


 Prime Minister Mateusz Morawiecki announced a reduction in fuel prices from December 20 for 5 months. The amount of excise duty will be reduced to the minimum level allowed in the EU.

"Today we are proposing a large program of tax cuts that will benefit people to alleviate the effects of inflation," - Prime Minister Mateusz Morawiecki said on Thursday.

Thursday, November 25, 2021

German Concentration Camp for Children


 It is difficult and frustrating to remind the World media that there were no Polish concentration or death camps during WWII. It is even more frustrating when you have to remind German media about it because we are more and more confident that it is not a mistake on their part.

Let us remind or inform you about one of the worst German crimes of WWII. The crime against Polish children in the form of the concentration camp in the city of Łódź.

Bandits, hooligans, anti-social element. Such epithets were used by the Germans to describe little Poles whom they imprisoned in a camp created especially for them. The existence of a place such is undoubtedly one of the most shameful episodes of World War II. It is also one that an extraordinary effort was made to conceal. It was established inside a Jewish ghetto, which made it completely isolated and hidden.

The official reason for creating a camp for Polish children was the alleged demoralization and their negative impact on young Germans. However, the truth was that the children ended up in the camp only because they were Poles.

The assumption was that the prisoners of the concentration camp in Łódź were children aged 12-16. In practice, even toddlers were sent there. The youngest two- and three-year-old children were looked after by older girls. Throughout the existence of the camp, about 3,000 minor Poles passed through it.

The youngest children were "Germanized" and sent deep into the Reich. The older ones were there to work. It was a labor camp. After turning 16, many children were transported to concentration camps such as Gross-Rosen, Ravensbrück, or Auschwitz.

A book titled "Little Auschwitz. Children's camp in Łódź " was recently published. Hopefully, it will be soon translated into English.

- Based on the article in DoRzeczy(.)pl.

"We will not give in to blackmail" Poland will not pay EU fines


 Prime Minister Morawiecki met on Wednesday morning with the President of France, Emmanuel Macron. One of the topics of the talks was the migration crisis on the EU's eastern border. The head of the Polish government presented to the French president the Polish point of view on the issue of security in the European Union.

The other subject of the conversation concerned the penalty that the CJEU imposed on Poland for not liquidating the Disciplinary Chamber of the Supreme Court. Mateusz Morawiecki noted that Poland does not intend to pay it. 

"The EU has gone beyond its prerogatives. It is an organization that can only decide on matters entrusted to it by sovereign states. For decades this has been clear to everyone, but as is often the case, institutions want to increase their powers. The European Parliament, the Court of Justice and the European Commission want to expand their powers. That's why they say they can decide things that are not in the treaties. Well, I don't agree with that. [...] They want to change the competences and dynamics of the European Union on our example. On our backs. But we will not give in to this blackmail. The only reason why we are still talking to them is that we want to maintain the unity of the EU," - says Prime Minister Mateusz Morawiecki in an interview for "Le Figaro".


Thanksgiving "tradycyjnie" powinniśmy spędzać z bogatszymi od nas, tak jak Biden


Biden skrytykowany za to, że wybrał się na wystawne wakacje w Święto Dziękczynienia na wyspie Nantucket w stanie Massachusetts z miliarderem Dawidem Rubensteinem który założył firmę kapitałową The Carlyle Group.

Dana Perino z Fox News zauważyła, że prezydent wyjeżdża na wakacje do 30-milionowej posiadłości Rubensteina, podczas gdy Amerykanie zmagają się z inflacją, przestępczością i kryzysem granicznym.

Rzeczniczka Bidena, Jen Psaki, broniła jego działań, wskazując, że średnia cena indyka wzrosła tylko „o około dolara więcej za 20-funtowego ptaka, co jest ogromnym ptakiem, jeśli karmi się dużą rodzinę”.

„Joe dosłownie daje nam ptaka (pokazuje palca)” – zauważył w odpowiedzi Greg Gutfeld. „Uwielbiam tę wiadomość – „Zrelaksuj się, dostaniecie swoje ziemniaki.”

Może powinniśmy pójść przykładem Joe Bidena i znaleźć sobie kogoś bogatszego od nas, najlepiej znacznie, który(a) zafunduje nam święta. To już pewna tradycja wśród polityków partii Demokratycznej spędzania wakacji w posiadłościach miliarderów których podobno zawsze chcą mocno  opodatkować aby "płacili sprawiedliwą działkę". Robił tak także Obama.

Wednesday, November 24, 2021

Rezerwy ropy uwolnione przez Bidena mają trafić głównie do Chin i Indii


 Oczekuje się, że posunięcie prezydenta Bidena, aby wykorzystać amerykańskie strategiczne rezerwy ropy naftowej, zaspokoi chińskie i indyjskie zapotrzebowanie na ropę, ponieważ zapotrzebowanie na benzyne doprowadziło do globalnych niedoborów, napisano we wtorek.

Biały Dom zapowiedział, że Departament Energii wypuści 50 milionów baryłek ropy z rezerw USA, z których 18 milionów zostało już zatwierdzonych do sprzedaży przez Kongres. Dodatkowe 32 miliony baryłek będą przeznaczone dla konsumentów w USA, aby złagodzić zwiększony popyt.

Chiny i Indie aktywnie kupują amerykańską kwaśną ropę wydobywaną w Zatoce Meksykańskiej, poinformował Bloomberg. Kwaśna ropa naftowa zawiera wysoki poziom siarki, co czyni ją droższą w przetwarzaniu i tradycyjnie zniechęca nabywców. Jednak kwaśna ropa naftowa produkowana w USA jest atrakcyjna dla zagranicznych nabywców ze względu na stosunkowo przystępną cenę.

Wtorkowe ogłoszenie Białego Domu oznacza, że USA będą dążyć do przyspieszenia sprzedaży za granicą, próbując przeciwdziałać gwałtownym zmianom cen benzyny.

Na początku tego miesiąca OPEC+, kierowany przez kraje takie jak Arabia Saudyjska i Rosja, odmówił zwiększenia produkcji w celu zaspokojenia rosnącego zapotrzebowania.

Niedobory gazu doprowadziły do wzrostu inflacji i cen benzyny na stacjach niespotykanych od siedmiu lat, czyli gdy prezydentem byl inny Demokrata, Barak Obama. 

"Prezydent współpracował z krajami na całym świecie, aby rozwiązać problem braku dostaw, gdy świat wychodzi z pandemii", napisał w oświadczeniu Biały Dom.

PM Morawiecki meeting with EU leaders "to keep unity"


 Prime Minister Mateusz Morawiecki continues his diplomatic offensive, related mainly to threats on the eastern border of the European Union. Today the head of the Polish government is in Paris, tomorrow he will be in Berlin, the day after tomorrow in London. Earlier, the prime minister met with the leaders of Lithuania, Latvia, and Estonia and with the heads of government of the V4 states: Hungary, the Czech Republic, and Slovakia. 

The deputy head of the Ministry of Foreign Affairs, Marcin Przydacz, in an interview with the wPolityce(.)pl portal, reveals that the order of the Prime Minister's visits is not accidental and that everything is part of a coherent strategy.

"The security situation in Europe, especially in Central and Eastern Europe, is not without challenges. On one side, we observe the aggressive policy of Alexander Lukashenka on the Belarusian-EU border. On the other side, we see destabilizing actions on the gas market. On the third, we see Russia's increasingly aggressive steps around Ukraine. Finally, we have in-depth disinformation activities on the part of our eastern neighbors" - says Marcin Przydacz.

"All this means that it is necessary that our partners are fully aware of these threats, but it is also necessary to send strong signals to the east of our borders so that this aggressive policy not only does not continue but is also mitigated. This is the prime minister's goal."

Tuesday, November 23, 2021

Dziesiątki sklepów w San Francisco napadane przez tłumy złodzieji


 Tłumy złodziei splądrowały w weekend co najmniej dwa tuziny firm w San Francisco, podczas gdy w Oakland złodzieje wzięli na cel apteki i punkty sprzedaży marihuany.

Tłum złodziei uderzył w kilka aptek i punktów sprzedaży marihuany w Oakland, w tym aptekę Wellspring, która udostępniła mediom wideo z monitoringu. Policja dodała, że tłum w Oakland oddał 175 strzałów podczas incydentów, zmuszając funkcjonariuszy do wycofania się w bezpieczne miejsca, donosi The Mercury News.

Donbas: pro-Russian forces are increasing readiness and training reservists


 Russian-controlled forces in Ukraine's Donbas are increasing combat readiness and are conducting large-scale maneuvers with the participation of reservists, the main intelligence board of the Ministry of Defense of Ukraine announced on Tuesday.

"The command of the Armed Forces of the Russian Federation increases the combat readiness of the Russian occupation forces in the temporarily occupied territory of the Donetsk and Luhansk regions," says a press release.

At the same time, the activation of the Russian propaganda media was observed to discredit Ukrainian forces."

 According to the head of the intelligence of the Ukrainian Ministry of Defense, Kyryl Budanov, Russia has gathered over 92,000 troops at Ukrainian borders and is preparing to attack in late January or early February next year from several directions. According to him, such an attack would most likely include air raids, artillery, and armored attacks as well as airborne attacks in the east, sea landings, and an incursion through Belarus.

Monday, November 22, 2021

SUV wjechał w paradę bożonarodzeniową. Pięć osób nie żyje


 W miejscowości Waukesha, w stanie Wisconsin kierowca dużego samochodu typu SUV wjechał z dużą szybkością w paradę bożonarodzeniową. Władze podały, że co najmniej pięć osób nie żyje, a ponad 40 odniosło obrażenia. Podejrzany został zatrzymany, motyw działania sprawcy jest na razie nieznany. 

Wśród osób potrąconych przez SUV byli ksiądz rzymsko-katolicki, dzieci szkolne i inni uczestnicy parady. Urzędnicy miasta ostrzegali, że liczby ofiar mogą się zmienić.

Już wczoraj wieczorem media społecznościowe obiegła duża liczba mrożących krew w żyłach nagrań z tragedii. 

Polish PZL Mielec will produce parts for the F-16s


Starting next year, PZL Mielec will manufacture components for the newly produced F-16 fighter jets, informed the Lockheed Martin company, which owns the Mielec plant. The inclusion of PZL Mielec in the global supply chain of Lockheed Martin will contribute to keeping 200 and creating 60 new jobs.

From 2022, PZL Mielec will provide the rear and middle part of the fuselage, cockpit structure, cockpit side panel, and front equipment compartment for all F-16 fighters produced. The components from Mielec will be transferred to the final Lockheed Martin assembly line in Greenville, South Carolina.

Lockheed Martin currently employs about 1,600 people in Poland directly and provides work for over 5,000 other people within the Polish supply chain.

The company said that "with orders already confirmed for F-16 Block 70/72 from Bahrain, Bulgaria, Slovakia, and two other international customers, global interest in the newly manufactured fighters and upgraded F-16V remains high."

Lockheed Martin's plant in Mielec produces S-70i Black Hawk helicopters and M28 transport aircraft. Lockheed Martin pointed out that Mielec was involved in the production of military jets over 20 years ago when it produced I-22 Iryda training and combat aircraft.

Sunday, November 21, 2021

Prokurator Generalny Teksasu o karawanie migrantów zbliżającej się do granicy: „Nie jesteśmy w stanie ich śledzić”


Prokurator generalny Teksasu, Ken Paxton, zareagował na kolejną karawanę migrantów zmierzającą w kierunku południowej granicy w niedzielę w programie „Fox News Live”, mówiąc, że lokalne władze „nie są w stanie śledzić” nielegalnych imigrantów, którzy przekraczają granicę.

To będzie miało wpływ na cały kraj, ponieważ ci ludzie są przerzucani potajemnie w środku nocy samolotami i autobusami. Niektórzy z nich mają COVID. Niektórzy z nich to handlarze narkotyków. Są potencjalnymi przestępcami. Mogą być terrorystami.

W sytuacji Polski migrantów organizuje reżim Łukaszenki, w USA robią to Demokraci i prezydent Biden.

Prime Minister's offensive - strengthening European unity in the face of aggression from the East


 PM Morawiecki is going to a series of meetings with EU leaders. During Saturday's press conference, government spokesman Piotr Mueller announced that on Sunday, the head of government would visit Lithuania, Latvia, and Estonia and meet the prime ministers of these countries.

Morawiecki's message, "We defend Europe," was published on YouTube. The material presents, among others, scenes from the crossing of the border, a video presentation with the red-marked Belarusian soldiers watching the storming of the border, arrows explaining the procedure of migrant smuggling, as well as the sounds of helicopters and photos from crossing the border. Morawiecki appeals for solidarity on behalf of Poland and the Baltic States.


Saturday, November 20, 2021

Nowy Jeep Cherokee dla Ameryki


W Europie Jeep wprowadził modele hybrydowe typu plug-in dla Renegade i Compass jeszcze przed Wranglerem. Tymczasem w USA tylko jeden model, Wrangler 4xe, miał napęd hybrydowy. 

W ostatnich dniach Jeep poinformował o nadchodzącym wprowadzeniu GRAND CHEROKEE 4xe. Oczekuje się, że Grand Cherokee 4xe będzie miał 375 koni mechanicznych, 470 Nm momentu obrotowego, 57 MPGE i maksymalną zdolność holowania 6000 funtów. Szacowany łączny zasięg samochodu wyniesie 440 mil. Niestety, zasięg w trybie EV wyniesie tylko 24 mile. Niestety, bo to pasuje do mojego Mitsubishi Outlandera PHEV z 2018 roku a chciałbym, żeby to było bliżej 30 mil. Różnica polega na tym, że w najbliższym czasie nie wyjadę mojego samochodu w teren, a Jeepem mógłbym bez wahania.

Polish media: Merkel believes in Europe of "two-speeds," at the end she betrayed Poland


 This week is ending with the most solid proof possible that at the end of her term as a Chancellor of Germany, Angela Merkel betrayed both Poland and European unity. Her actions upset Polish leadership so much that when asked what words he would say goodbye to Mrs. Merkel in a recent interview, Deputy Prime Minister Jarosław Kaczyński replied: "Goodbye."

Lithuania warns that the EU wants to remove Belavia airlines smuggling people from the Middle East from Belarusian companies subject to new sanctions. The head of Lithuanian diplomacy did not rule out that Germany might be involved in the case.

If those claims are true, then it seems that the worst expectations about the outcome of the talks between Angela Merkel and Alexander Lukashenka are being met.

"The German chancellor either surrenders to Russian blackmail, or worse, has reached an agreement with Putin and Lukashenka on the creation of a permanent immigration transfer point on the eastern border of the EU, useful for both sides to check the Polish government."

Merkel - Putin pact? In his piece for WPolityce, Marcin Wikło wrote: Germany shows at every turn that they want a two-speed Europe. The division into "better" and "worse."

Merkel's current contacts with Lukashenka should be described as highly disloyal to the allies. After talking to the dictator, the chancellor called him "Mr. Lukashenka" and not the president, but this is nothing compared to the conversation itself. It should not take place without talking to the Polish side first. She did afterwords.

"Merkel, therefore, when negotiating with Lukashenka, is in fact in dialogue with Putin. And here it all becomes clear. If you don't know what's going."

But that's not all it seems that both Russia and Germany want to take away Poland's success in migrants withdrawing from the Kuźnica border crossing. The result of the decisive attitude of the Polish government and its services, which successfully repelled the attack on the border, could now be presented for propaganda purposes not as a defeat for Russia and Belarus but as a result of the intervention of the German chancellor.

This week ended well for Poland but not well for diplomatic relations between Poland and Germany.

Friday, November 19, 2021

Plan egzekwowania podatków w ustawie Bidena spowoduje podwojenie liczby audytów


 Czego najbardziej boja się Amerykanie? Audytu podatkowego. Teraz, dzięki nowej ustawie Bidena którą Demokraci dzisiaj przepychają "na ha*a" przez Kongres będziemy mieli dwa razy więcej audytów. My, bo od kogoś te podatki trzeba będzie wyegzekwować. 

Aby było śmieszniej, Demokraci którzy nawet przez sen krzyczą, ze to najbogatsi zapłacą te wyższe podatki robią wszystko aby znieść obowiązujące w czasach Trumpa limity odliczeń podatków stanowych i lokalnych (SALT). Aby to zrozumieć trzeba pamiętać, ze wszyscy Demokraci w rządzie i Kongresie są milionerami popieranymi finansowo przez miliarderów. 

„Prezydent Biden chce podwoić szanse Amerykanów na poddanie się audytowi, aby wycisnąć każdego dolara od amerykańskich rodzin i małych firm w celu sfinansowania najdroższego aktu prawnego w historii” – powiedział McCarthy, lider Republikanów, w Kongresie, w oświadczeniu. „Byłby to stan koszmaru dla rodzin żyjących w strachu przed armią biurokratów IRS zaprojektowaną do odgadywania ich i szpiegowania”.

Opracowany przez republikańskich członków komisji podatkowej House Ways and Means, raport twierdzi, że plan egzekwowania podatków Bidena będzie skutkował dodatkowymi 1,2 milionami audytami IRS każdego roku. Prawie połowa audytów dotyczyłaby rodzin zarabiających mniej niż 75 000 USD, podczas gdy mniej więcej jedna czwarta dotyczyłaby Amerykanów zarabiających do 25 000 USD rocznie. IRS dostanie dodatkowe 80 miliardów dolarów na zatrudnienie dodatkowych agentów podatkowych. Agenci podatkowi będą teraz także lepiej uzbrojeni.

Kurds spoke about the situation on the Polish-Belarusian border. "We were captured like cattle"


The situation on the Polish-Belarusian border is still tense. From time to time there are attempts to force the fortifications. The Border Guards announced on Thursday that the Bruges camp had been deserted, and Belarusian services had directed migrants to a transport and logistics center located several hundred meters away. The spokesman of the minister-coordinator of special services, Stanisław Żaryn, commented that "it is also a part of the misinformation game." "Belarus rotates those who are to put pressure on Poland," he assessed.

Meanwhile, a report from the border was published by the French daily "Le Monde". "The cannon fodder of the Lukashenka regime, thousands of exiles, often Iraqi Kurds, lured by mafia networks, after suffering humiliation and ill-treatment, are transported to the Polish border," we read. The daily emphasizes that "on the morning of Wednesday, November 17, there were still several thousand migrants at the gates of the European Union, who had been pushed the day before by the Belarusian forces to the border". As Le Monde reports, they were "lured into this hellish trap after Minsk arranged the migration flows from the Middle East to Europe via Poland and Lithuania".

"We were captured like cattle," one Kurd told the newspaper. “They hit me in the chest because I didn't want to follow their orders. We asked a group of soldiers for water. They pulled out the penises and said we could drink their urine, ”the man reported.

"We thought that Poles could open (the border), but nothing happened. We were angry, we demanded food from Poles. We could not stand it any longer. Belarusians turned us into hungry rats ready to do anything to get out of their trap" - he said. "The Belarusian strategy is to use the fact that we are at the end of our strength to force us to do what they want," he added.

Thursday, November 18, 2021

W Washington Post dziennikarstwo umiera w ciemności


 „Democracy Dies in Darkness” (Demokracja umiera w ciemnościach) to oficjalne hasło amerykańskiej gazety The Washington Post, przyjęte w 2017 roku. Okazuje się jednak, że w tej gazecie dokładnie taki sam los spotyka dziennikarstwo.

Ta historia jest bardzo ważna ponieważ wielu dziennikarzy tej gazety zachowuje się jak swego rodzaju wyrocznie co jest a co nie jest demokratyczne, dla przykładu można tutaj podać Polskę i panią  Anne Applebaum małżonkę Radka Sikorskiego.

Felietonista polityczny Jack Schafer wziął na swój celownik Washington Post ze względu na sposób, w jaki gazeta korygowała swoje przeszłe doniesienia na temat niesławnego dossier Steele'a na temat Trumpa.

W zeszłym tygodniu The Post zaskoczył świat medialny, wydając poważne poprawki po doniesieniach z trwającego śledztwa Johna Durhama, które podważyło wcześniejsze potwierdzenie przez gazetę twierdzeń zawartych w notatce byłego brytyjskiego szpiega Christophera Steele'a, która pomogła rozpalić narrację o zmowie Trumpa z Rosją.

"The Washington Post w piątek podjął niezwykły krok, poprawiając i usuwając duże fragmenty dwóch artykułów opublikowanych w marcu 2017 r. i lutym 2019 r., w których zidentyfikowano białorusko amerykańskiego biznesmena jako kluczowe źródło „Stalowego dossier”, zbioru w dużej mierze niezweryfikowanych doniesień, które twierdziły, że rosyjski rząd miał kompromitujące informacje na temat ówczesnego kandydata Donalda Trumpa" - napisał reporter Paul Farhi.

"Redaktorka naczelna gazety, Sally Buzbee, powiedziała, że The Post nie może dłużej gwarantować ścisłości tych elementów historii. Zidentyfikowano tam biznesmena Siergieja Milliana jako „Źródło D”, bezimiennej postaci, która przekazała najbardziej lubieżne zarzuty w dossier do głównego autora, byłego brytyjskiego oficera wywiadu Christophera Steele'a" - kontynuował Farhi.

W artykule zatytułowanym „Nie wrzucajmy dziennikarskiej przejrzystości do dziury w pamięci” Shafer bronił zasady, do której kiedyś stosowały się gazety, że artykuły są „pierwszym przybliżonym szkicem historii”, nawet jeśli ten pierwszy szkic nie jest całkowicie dokładny.

„Kiedy reporterzy odkrywają nowe informacje, które podważają wcześniejsze, piszą nowe historie, aktualizując zapisy. Czego nie robią, to nie cofają się i usuwają oryginalnej, wadliwej wersji. Ale to właśnie zrobił Washington Post w zeszłym tygodniu” – Shafer napisał we wtorek.

„To, co jest osobliwe w metodzie korekcji błędów Posta, to jej decyzja o wyparowaniu dwóch oryginalnych historii”.

"Teraz The Post wrzuca stare, błędne historie do dziury w pamięci. Czy tak umiera dziennikarstwo… w ciemności?" – zapytał Shafer. 

Odpowiedź jest jednoznaczna. 

Is EU taking Lukashenko's side? EU sends to Belarus €700k in aid for migrants


 On Wednesday, November 17, the European Union decided to provide Belarus with financial support, which is to be used to help migrants. 

"The EU supports its humanitarian partners in alleviating the suffering of people left behind at the border and elsewhere in Belarus. I appeal for permanent access by humanitarian organizations from both sides to reach this large group of refugees and migrants and provide them with urgent assistance," - wrote EU Commissioner for Crisis Management Janez Lenarczicz.

"Europe stands by the side of the people imprisoned on the border with Belarus. The EC mobilizes € 700,000 to provide food, blankets, hygiene products and first aid kits. We are ready for more, but the Belarusian regime must stop luring people and endangering their lives," - said President of the European Commission, Ursusa von der Leyen.

That caused the bitterness of Witold Waszczykowski, former foreign minister and MEP.

"Another victory for Lukashenka. After being recognized by Merkel (who dicused the crisis with him), he also receives money from the EU for migrants who have already paid him to come to Minsk," - the politician wrote on Twitter.

Reuters, citing the BiełTA agency, reported that German Chancellor Angela Merkel and Alexander Lukashenka had a second telephone conversation on Wednesday about the situation on the border between Belarus and Poland and the migration crisis.

The first conversation between politicians on this subject took place on Monday. The leaders then agreed to undertake further talks to resolve the crisis.

During the ministerial meeting in Brussels, Poland presented its official position on this matter. The Polish side emphasized that the conversation between Angela Merkel and Alexander Lukashenka was premature. 

Beata Szydło, a Member of the European Parliament and former Prime Minister of Poland,  bluntly assessed the behavior of the German chancellor.

"Chancellor Angela Merkel is breaking all EU rules by talking to Minsk and Moscow on her own. Her behavior is reminiscent of the worst moments in history, when Central European countries were treated as objects of political trade. Poland cannot agree to such behavior by Germany," she wrote on Twitter.

Wednesday, November 17, 2021

Musk sprzedał akcje Tesli warte miliardy dolarów aby zapłacić podatek


 Założyciel Tesli, Elon Musk, zauważył we wtorek, że jako producent samochodów elektrycznych przyczyni się do ogromnej sumy w federalnych dochodach podatkowych w nadchodzących latach w związku z trwającym sporem dotyczącym kierowanego przez Demokratów nacisku na zwiększenie podatków dla najbogatszych Amerykanów.

Musk skomentował federalne podatki firmy w odpowiedzi na wątek na Twitterze opisujący płatności podatkowe, które miliarder będzie winien w oparciu o swój plan wynagrodzeń oparty na akcjach. Twórca Dogecoin, Billy Markus, który tweetuje pod pseudonimem Shibetoshi Nakamoto, zauważył, że osobisty wkład Muska będzie dodatkiem do federalnego rachunku podatkowego Tesli.

Kilku Demokratów wezwało do stworzenia „podatku miliarderów” od niezrealizowanych zysków z inwestycji, chociaż nie oczekuje się, że przepis ten zostanie uwzględniony w szeroko zakrojonej ustawie o wydatkach socjalnych Bidena.

W ostatni weekend Musk wdał się w dyskusje z Bernie Sandersem, niezależnym senatorem z Vermont który jest zadeklarowanym socjalistą, który napisał na Twitterze, że prawodawcy „muszą żądać, aby niezwykle bogaci płacili sprawiedliwą część”. W odpowiedzi Musk napisał: „Ciągle zapominam, że ty wciąż żyjesz”.

Poland: Packed migrants leave the camp. Some of them took logs with them


 The migrants gathered at the border crossing of Bruzgi on the Belarusian side, packed and leaving the camp. It is not known yet where they are headed. - We can see that part of the group is taking logs with them - said the spokeswoman of the Border Guard, Sec. Anna Michalska.

"I received information that Lukashenka built the first buses, which migrants board and depart. The camp near Kuźnica is slowly becoming deserted" - said Maciej Wąsik, deputy of the Ministry of Internal Affairs and Administration.

On Wednesday morning, the Border Guard informed that about 50 people tried to cross the border illegally in Czeremcha in Podlasie during the night. Stones and a laser were used against the Polish officers. The Border Guard (SG) published the video. 

Tuesday, November 16, 2021

General Motors usuwa opcję podgrzewanego siedzenia z powodu braku chipów


 Niedobór półprzewodników ma w GM efekt mrożący krew w żyłach, a dokładniej w ty**u. Producent potwierdził, że usuwa opcję podgrzewanego siedzenia z kilku modeli z 2022 roku, aby pomóc zachować zapasy układów półprzewodnikowych dla bardziej krytycznych komponentów i zwiększyć liczbę kompletnych pojazdów, które jest w stanie wyprodukować.

Chevrolet Colorado, Blazer i Silverado wraz z GMC Canyon, Terrain i Sierra należą do pojazdów, których dotyczy problem, podczas gdy luksusowe Silverado i Traverse High Country oraz GMC Sierra i Acadia Denali nadal będą je oferować.

Według niedawnego badania przeprowadzonego przez AutoPacific, podgrzewane siedzenia są najbardziej pożądaną funkcją wśród kupujących samochody, a 60% twierdzi, że są one niezbędne.

W imieniu tych 40% którzy nie widza potrzeby na ta funkcje i tych którzy ją mają ale nigdy nie używają, dziękujemy. Wolimy mieć chipy tam gdzie można wykryć samochód w "martwym punkcie" (blind spot).

Another attempt to storm the border, one police officer seriously injured


 According to the portal wpolityce(.)pl, today's attack on the border, in which a Polish policeman was seriously injured, was organized and carried out by the Belarusian border guard officers. Polish officers recognized their Belarusian counterparts among the attackers. They were armed with stun grenades, tear gas grenades, and special slingshots. 

The policeman who was injured today is an officer of the prevention unit from Warsaw. He was taken to the hospital with the possibility of a skull fracture. Those who talked to the reporters were convinced that there were many Belarusians among the attackers. Most of them used Belarusian to communicate.

Monday, November 15, 2021

Coś się dzieje na szczytach władzy. CNN pisze o kompletnej dysfunkcji w gabinecie wiceprezydent Harris


 Sekretarz prasowy Białego Domu Jen Psaki (odpowiedniczka i naśladowczyni Jerzego Urbana) broniła w niedzielę wiceprezydent Kamalę Harris wobec jej spadających wyników w  sondażach.

„Dla każdego, kto musi to usłyszeć. @VP jest nie tylko ważnym partnerem @POTUS, ale także odważną przywódczynią, która podjęła kluczowe, ważne wyzwania stojące przed tym krajem – od prawa do głosowania po rozwiązywanie pierwotnych przyczyn migracji po rozwój łączy szerokopasmowych”. (Nie wiem o czym ona pisze.- PN) Psaki napisała na Twitterze.

Tweet Psaki pojawił się po tym, jak biuro Harrisa odpowiedziało na niedzielny artykuł CNN, który sugerował „dysfunkcję” w zespole wiceprezydenta.

Symone Sanders, która służy jako starsza doradczyni i główna rzeczniczka Harrisa, napisała: „To niefortunne, że po produktywnej podróży do Francji, w której potwierdziliśmy nasze relacje z najstarszym sojusznikiem Ameryki i wykazaliśmy przywództwo USA na arenie światowej, oraz po przejściu historycznej, ponadpartyjnej ustawy o infrastrukturze, która stworzy miejsca pracy i wzmocni nasze społeczności, niektóre media skupiają się na plotkach, a nie na wynikach, które przynieśli prezydent i wiceprezydent.

To pierwszy raz w historii świata gdzie CNN krytykuje jakakolwiek administracje Demokratów a tym bardziej administrację Bidena. Reporterzy CNN Edward-Isaac Dovere i Jasmine Wright opublikowali artykuł zatytułowany „Rozdrażnienie i dysfunkcja: na frustrującym początku Kamali Harris jako wiceprezydent”. Artykuł podkreśla powtarzające się konflikty między Harris, jej personelem a Białym Domem.

„Wiele źródeł mówi pod warunkiem zachowania anonimowości, aby bardziej szczerze omówić sytuację, wszystkie opowiadają mniej więcej tę samą historię: personel Harris wielokrotnie ją zawiódł, a członkowie rodziny często mieli nieformalny głos w jej biurze. Niektórzy, których poproszono o radę, ubolewają nad nadmiernie ostrożnymi tendencjami Harrisa i problemami kadrowymi, które były cechą każdego zajmowanego przez nią urzędu, od prokuratora okręgowego San Francisco po Senat Stanów Zjednoczonych” – napisali dziennikarze.

Jeśli chodzi o jej wyjazd do Francji to moze być przykład swego rodzaju banicji. Prezydent Obama także wysyłał swoich urzędników na drugi koniec świata gdy robiło się za dużo szumu o nich w prasie. 

3,500 migrants on the border with Poland


New migrants appeared in the vicinity of the border crossing in Kuźnica on Sunday. The Podlasie Border Guard estimates that in total, it may be up to 4,000 people. The authorities were afraid of an attempt to cross the border by force. On Monday, the crowd of foreigners moved towards the border crossing.

Polish services claim that the regime spread a rumor among migrants that on November 15, buses would be provided, and Poland would allow them to transit to Germany. The reports were denied by both the Polish and German sides.

Migrants constantly try to cross the border illegally. About 50 people broke into Poland on Saturday. The Ministry of the Interior and Administration claims that all of them have been detained.

On Sunday, November 14, 118 attempts to illegally cross the border were recorded.

Below, the video by the Border Guard shows a crossing attempt by a group of 60 migrants. The attempt was foiled.

Sunday, November 14, 2021

Gubernator Michigan zawetowała ustawę wybaczającą firmom pierwsze naruszenia zasad COVID


 Gubernator stanu Michigan, Gretchen Whitmer (na zdjęciu), zawetowała w zeszłym tygodniu popierany przez Republikanów projekt ustawy, który dawałby firmom stanowym przebaczenie za pierwsze naruszenie bezpieczeństwa związane z koronawirusem, twierdząc, że miałoby to „katastrofalne konsekwencje”.

Zgodnie z ustawą, wcześniej ukarane grzywną firmy miały kwalifikować się do zwrotu, poinformowała stacja FOX 2 w Detroit.

Kontrolowany przez Republikanów Senat stanowy uchwalił ustawę w zeszłym tygodniu, podczas gdy Izba Stanowa uchwaliła ją z pewnym poparciem Demokratów.

Ustawa miała pomóc firmom zmagającym się z pandemią i została zaproponowana po doniesieniach o bezlitosnej egzekucji, niektórzy właściciele biznesów zostali nawet uwiezieni, powiedzieli zwolennicy.

Administracja bezpieczeństwa i higieny pracy dla stanu Michigan (MIOSHA) nakłada grzywny na firmy, które naruszają zasady bezpieczeństwa wirusowego, które według krytyków w dużej mierze polegają na zarządzeniu koronawirusym Whitmer, które zostało uznane za niekonstytucyjne przez Sąd Najwyższy Michigan w październiku 2020 roku.

MIOSHA zaprzecza temu, argumentując, że ma uprawnienia na mocy swojej klauzuli ogólnego obowiązku do szerokiego określania standardów bezpieczeństwa i nakładania grzywien.

To ważna sprawa bo szykuje się walka prawna na skale całego kraju o to czy federalna administracja bezpieczeństwa i higieny pracy, OSHA, może być wykorzystana przez prezydenta Bidena do wprowadzenia obowiązkowego szczepienia pracowników wszystkich przedsiębiorstw co według Republikanów jest obejściem Konstytucji według której nawet Kongres nie moze wprowadzić takiego prawa.

Poland, together with Lithuania and Latvia, considers using NATO's Article 4


 We are discussing with Latvia, particularly with Lithuania, whether we should launch NATO article 4, said Prime Minister Mateusz Morawiecki in an interview for the Polish Press Agency.

"The Polish border will be an effective and final barrier to Alyaksandr Lukashenka's actions," - said Prime Minister Mateusz Morawiecki. 

"We already know that words alone are not enough to stop the Belarusian regime. We are aware that reinforced sanctions will be needed," - he added.

On Sunday, Polish Press Agency (PAP) published an interview with the head of the Polish government. Morawiecki talked, among other things, about the situation on the Polish-Belarusian border. In it, Prime Minister Morawiecki assured that the Polish border would be a shield that would stop Lukashenka's aspirations. However, he admitted that now things had already gone "too far." He announced the possibility of cooperation with NATO allies who are also affected by the behavior of the Belarusian dictator. 

The Belarusian regime has two types of "weapons" at its disposal, using people as human shields and disinformation, - said Prime Minister Mateusz Morawiecki. 

According to PM, the presence of journalists at the border could increase the number of provocations. If the temporary fence was broken, the lives of media workers could be endangered. 

The situation on the Polish-Belarusian border worsened on November 8, when thousands of migrants arrived in the region of Kuźnica Białostocka. On Sunday, November 14, the Polish services began to report increased activity in the migrant camp. The Border Guard claims that the preparations may indicate an attempt to storm the border.

There are about a thousand people in the encampment near Kuźnica. Their activities are supported by the Belarusian services that provide food, tents, and equipment for destroying the fence at the border. Migrants also get tear gas, which they use against Polish officers, and debris they throw when trying to break into Poland.

Saturday, November 13, 2021

CNN on the situation on the Polish border. "A mixture of misinformation and ill will"


 Yesterday, practically most of the day, and no one knows why CNN devoted to informing about the situation on the Polish border. Only those who really understand what's going on will find out that CNN skillfully skips some aspects and highlights others. "Rare video from Belarus' border shows reality on the ground of crisis" are played from the migrant camp.

Te "coverage" was noticed in Poland. Below are some of the reactions.

Niezalezna(.)pl: - The material released by them should be treated as a mixture of misinformation and ill will. There is no such thing as an area between Belarus and Poland. This is an extreme lack of professionalism and unawareness of what the actual situation looks like - says Przemysław Żurawski vel Grajewski, commenting on the CNN publication about migrants trying to break into Polish territory. The political scientist also emphasizes that this type of material can be used for propaganda purposes by Alyaksandr Lukashenka's regime.

Stanisław Żaryn, Spokesperson of the Minister-Special Services Coordinator, wrote: - "The migrants who came to Belarus are not" between Poland and Belarus "- they are in Belarus. The Lukashenka regime is fully responsible for these people. They are not refugees - they are migrants who paid a lot for smuggling them into the EU."

- It must be made clear that CNN cannot be treated as a government agency. It is a private enterprise with clear political affiliations and sympathies that concern the left-liberal political scene. Therefore, it is difficult to expect favor for the Polish government from this station - added prof. Żurawski vel Grajewski.

Ever since Ted Turner used scandalous words about Pope John Paul II for which CNN had to apologize, the station was never fair in the coverage of Polish affairs. You can say they are biased against Poland.

Nagłe zainteresowanie sytuacją na polskiej granicy w CNN


 Wczoraj praktycznie większość dnia, i nikt nie wie dlaczego,  CNN poświeciła na informowanie o sytuacji na na polskiej granicy. Tylko ci którzy naprawdę wiedzą co się tam dzieje mają szanse zorientować się, że CNN umiejętnie omija niektóre aspekty a uwypukla inne. Puszczane są "rzadkie widea z granicy" które "pokazują rzeczywistość w kryzysie" z obozu migrantów. 

"Migranci – w większości z Bliskiego Wschodu i Azji, którzy mają nadzieję na podróż z Polski w głąb Europy – gromadzą się po białoruskiej stronie granicy, gdzie zmagają się z gorzką pogodą i brakiem żywność i opieki medycznej," - pisze CNN.

Wprawdzie piszą o tym, że kryzys wywołała Białoruś ale uwypuklane są informacje, że organizacje humanitarne potępiają Polskę. Nic o poparciu z Unii i NATO.

"Tymczasem tysiące ludzi tkwi między Polską a Białorusią w warunkach, które Organizacja Narodów Zjednoczonych nazwała „katastrofalnymi”. Desperackie sceny głodu i hipotermii rozgrywają się w lasach i prowizorycznych obozach na granicy, gdy nasila się spór geopolityczny," - pisze CNN.

Wygląda na to, że dzisiaj sytuacja na polskiej granicy zdominuje informacje ze świata w CNN. Co ciekawe, wczoraj było więcej materiałów o polskiej granicy niż amerykańskiej przez co najmniej dwa tygodnie.

Friday, November 12, 2021

Gubernator Florydy rozważa wysłanie migrantów do Delaware skąd pochodzi Biden


 Gubernator Florydy Ron DeSantis w środę rozważał wysłanie migrantów do stanu Delaware, ojczystego stanu prezydenta Bidena, w odpowiedzi na dziesiątki, więcej niż 70, lotów migrantów, które według DeSantis wylądowały na Florydzie na rozkaz administracji Bidena.

„Jeśli zamierzają tu przylecieć, zapewnimy im autobusy” – powiedział DeSantis o migrantach przysyłanych samolotami. „Wyślę ich do Delaware, zrobię tak”.

The Washington Examiner poinformował, że urzędnicy powiedzieli im, że administracja Bidena odmówiła poinformowania biura gubernatora o tym, kto zapewnia loty i innych informacji. DeSantis powiedział Fox News, że loty odbywają się w późnych godzinach nocnych, o „pierwszej, drugiej lub trzeciej nad ranem”. Dodał, że loty były „niezapowiedziane” i nie otrzymał „żadnego powiadomienia”, a tym samym nie miał możliwości zawetowania lotów.

Wysyłanie migrantów na Florydę to "f*** you" ze strony Bidena wobec gubernatora który ciągle sprzeciwia się jego zarządzeniom i odnosi sukcesy, w tym także gospodarcze, w walce z pandemią. Ron DeSantis prawdopodobnie będzie także kandydował na prezydenta.

Crisis on the Polish border: enter CNN with its "journalistic standards"


 We all know by now that our online "attention span" is short. Most of us read the first one or two paragraphs and go to the next story. When I say 'we all know,' I mean that CNN knows that too. It's their business to know that. 

So here are CNN's opening paragraphs about the brewing crisis on the Polish border that may turn into a shooting exchange any day. The daily provocations seem to be designed for that outcome.

Thousands of people are stranded at the border between Poland and Belarus in terrible conditions, trapped at the center of an intensifying geopolitical dispute.

The migrants -- most of whom are from the Middle East and Asia, and who are hoping to travel on from Poland deeper into Europe -- have been gathering on the Belarusian side of the Kuznica border crossing. Authorities closed the crossing on Tuesday, with aerial footage showing large crowds congregating in the area.

Here's what you need to know about the crisis that's unfolding on Europe's frontier.

Charities say people stuck in the border area are battling freezing weather and lack food and medical attention, with reports of beatings and grueling conditions continuing to emerge. 

... 

Humanitarian groups are also accusing Poland's ruling nationalists of violating the international right to asylum by pushing people back into Belarus instead of accepting their applications for protection. Poland says its actions are legal. 

- CNN

If by now you don't think that Poland's ruling nazis are responsible for the crisis, you don't have a heart, and if you do, I can't blame you. This "report" was designed to get precisely this kind of reaction.

Here is what a spokesperson of the Minister-Special Services Coordinator, Stanisław Żaryn, had to say  about it yesterday on Twitter:

Dear @CNN, you missed the point. Migrants, who came to Belarus, are not „between Poland and Belarus” - they are on Belarus. Lukashenka's regime is fully responsible for those people. They are not refugees - they are migrants who paid a lot to be smuggled to EU. 

The whole crisis was deliberetly created by Belarusian state, we're not facing migratory crisis but political operation against Poland.

Interesting fact. Nowhere in this piece did I find any information on how those migrants got there. If you look at Google Maps, you will see that it is quite a hike through Russia. They were flown there mainly from Iraq and apparently Turkey, and they paid around $10,000 per person. BTW, using footage from Belarus state-run TV is a "nice touch," I don't even have to point it out.

 

Spectacular fail of the left-liberal media in Poland


 This year's Independence March was conducted in a calm, patriotic atmosphere. Although some media tried at all costs to find problems or incidents, they failed. There were no Nazis, no anti-LGBTQ bigots, and no racists. 

According to Rafał Ziemkiewicz, the columnist for portal and magazine "Do Rzeczy," the television station, TVN, set up an anti-LGBTQ incident with a hidden camera, but it didn't work.

The mainstream media's narrative was successfully countered by the marchers. - Here are real people, people who believe that Poland is Poland, that Poland will be free - said one participant of the Independence March.

"Can't it be happier, can't it be less radical?" - asked the journalist from American-owned TVN 24.

"Well, but you can see that the crowd is happy" - replied Dr. Agnieszka Kwiatkowska, who was a guest of the show. - "At least for some people, this event is joyful, resulting from a sense of national pride."

In turn, another TVN 24 expert admitted on the air: "It was peaceful; you will not get anything more from it." 

Thursday, November 11, 2021

„Sztuczki” w proponowanej ustawie ukrywają wydatki o wartości ponad 1,000,000,000,000 dolarów, mówi Amerykańska Izba Handlowa


 Amerykańska Izba Handlowa oskarżyła autorów popieranej przez Demokratów ustawy "pojednawczej" o używanie „sztuczek w celu ukrycia znacznie ponad 1 biliona dolarów wydatków” i wezwała Kongres do określenia rzeczywistego „wpływu ustawy”.

Grupa biznesowa opublikowała list, który wysłała do polityków w Waszyngtonie w środę, żądając, aby rozważyli koszt ustawodawstwa, jego wpływ na inflację oraz sposób, w jaki polityka wpłynie na przyszłe zatrudnienie w kraju.

Oczekuje się, że prezydent Biden podpisze ustawę infrastrukturalną o wartości 1,2 biliona dolarów w poniedziałek podczas ceremonii w Białym Domu. Projekt przewiduje finansowanie projektów infrastruktury fizycznej, takich jak drogi, mosty, wodociągi i szerokopasmowy Internet. Demokraci koncentrują się teraz na jeszcze większym pakiecie o wartości 1,75 biliona dolarów, mającym na celu rozszerzenie programów zdrowotnych, opieki nad dziećmi, osobami starszymi i zmian klimatycznych.

Według izby ustawa o "pojednaniu" zawiera postanowienia, które „ukrywają prawdziwy koszt rachunku”. Postanowienia te zasadniczo po pewnym czasie wygaszają pewne kosztowne programy, ale wtedy mogą one zostać przedłużone. Tak więc kwota wygląda na mniejszą niż rzeczywisty koszt całkowity.

New York Times doniósł, że senator Joe Manchin, z West Virginia, nazwał te postanowienia „grą w muszlę”, a rzeczywisty koszt rachunku pojednawczego może być dwukrotnie wyższy od omawianej kwoty.

Poles celebrate Independence Day, Reuters calls them "far-right"


 Under the slogan "Independence not for sale", the Independence March started from the Dmowski roundabout. Its participants will walk along Aleje Jerozolimskie to the grounds of the National Stadium. It is the largest assembly organized on the 103rd anniversary of Poland regaining independence.

- The time has come to defend the motherland. More than before, to guard its borders: in the cold, toil in a very difficult situation, which forced us to do hybrid actions of the Belarusian regime against Poland and against the European Union - said President of Poland, Andrzej Duda, during the celebration of Independence Day.

The Independence March, usually organized by the nationalists, which the authorities at the last moment gave a state character, is walking along the streets of Warsaw. 

- We are from different backgrounds, from different places, but look, we gathered together under the white and red flag, we sang the anthem together. There are many things that separate us, but today there is a moment when, despite the divisions, we should integrate, create a strong, wonderful nation, ready to defend the sovereignty and independence of the Polish state. Today, there is a change in the balance of international forces and a brutal war - said Robert Bąkiewicz, one of the organizers of the march.

Reports of the first incidents appear on Twitter. One of the internet users posted recordings showing a group of people burning the German flag and a photo of Donald Tusk, former President of the European Council.

Wednesday, November 10, 2021

Popularna website, Zillow, sprzedaje 2000 domów, zamykając swój biznes renowacji domów


 Zillow Group Inc. osiągnęła porozumienie w sprawie sprzedaży około 2000 domów ze swojego programu renowacji domów, największej sprzedaży hurtowej tej firmy, ponieważ pozbywa się tysięcy domów i kończy tą działalność biznesową.

Pretium Partners, firma inwestycyjna z siedzibą w Nowym Jorku, zgodziła się kupić domy Zillow na 20 rynkach w USA i planuje je wynająć.

Cyfrowa firma zajmująca się nieruchomościami poinformowała, że zamierza sprzedać około 9800 posiadanych domów oraz kolejne 8200, które były w trakcie zakupu. Firma spodziewa się stracić na tej sprzedaży od 5% do 7%. W transakcji z Pretium Zillow otrzymał rynkową cenę za nieruchomości.

Debate in the European Parliament about the border crisis, Poland attacked


 A debate was held in the European Parliament on the current situation on the Polish-Belarusian border in the context of ... "escalation of the humanitarian crisis". - The source of the crisis is both in Minsk and in Moscow. Both countries are linked by a migration agreement and a common military doctrine, said MEP Beata Kempa. Slogans about the necessary sanctions against the Lukashenka regime were heard loudly.

This extremely important debate for the security of citizens of the entire European Union has once again served as a pretext to attack the Polish government. The title of the debate gives a pose: "Escalation of the humanitarian crisis on the EU-Belarus border, especially in Poland."

"You voted today as a left-wing majority that we will discuss the humanitarian situation on the Polish-Belarusian border. You once voted that a snail is a fish, that a carrot is a fruit. You can vote that there is no gender, that mom is dad and dad is mom, only what does this have to do with common sense?" said Polish MEP.

"By defending its border with Belarus, Poland defends the whole of Europe," argued Francois-Xavier Bellamy, a French MEP.

Tuesday, November 9, 2021

Ceny benzyny, gazu i oleju opalowego szybko rosną, Biden chce zamknąć następny rurociąg


 Administracja Bidena podobno rozważa konsekwencje rynkowe potencjalnego zamknięcia rurociągu naftowego 'Linia 5' w Michigan. Była gubernator stanu Michigan Jennifer Granholm, teraz sekretarz ds. energii, powiedziała w niedzielę, że ceny ogrzewania wzrosną tej zimy, niezależnie od decyzji administracji Bidena w sprawie rurociągu. „Tak, to się wydarzy. W tym roku będzie drożej niż w zeszłym” – powiedziała Granholm w CNN.

Jason Hayes, dyrektor ds. polityki środowiskowej w Mackinac Center for Public Policy, skrytykował administrację Bidena za jej politykę energetyczną, mówiąc Fox News, że ich praca nad linią 5 to „jeszcze jeden przykład oderwania się od rzeczywistości”. 

„Planują zasilać uprzemysłowiony kraj, taki jak Stany Zjednoczone, z paneli słonecznych i turbin wiatrowych”, powiedział Hayes, zauważając, że nawet panele słoneczne i turbiny wiatrowe wymagają „ropy, gazu ziemnego, energii jądrowej, a nawet węgla”.

Od początku kadencji Bidena ceny benzyny, ropy i gazy wzrosły o ponad 30 procent ale wygląda na to, że administracja Bidena wcale się tym nie przejmuje. Członkowie administracji twierdza nawet, że tak naprawdę to inflacje odczuwają tylko ludzie bogaci.   

"Wydaje mi się, że jest to administracja, która była gotowa wiele poświęcić na ołtarzu odejścia od paliw węglowych. A wiecie, benzyna, oczywiście ropa, węgiel, gaz ziemny, wszystko to w interesie ratowania planety. I wydają się doskonale przygotowani, by pozwolić konsumentom płacić wyższe ceny, być może wyższe niż kiedykolwiek. Konsekwencją tego będzie, jak sądzę, politycznie, nawet jeśli inflacja w innych obszarach gospodarki opadnie, jeśli ludzie nadal będą płacić niebotyczne ceny za benzyne i inne paliwa, będzie można odnieść wrażenie, że ta administracja przyniosła nam inflację i tak już zostanie." powiedział Brit Hume z Fox News.

Innymi słowy, te wysokie ceny paliwa to nie wypadek przy pracy tylko zaplanowana strategia. Nic dodać, nic ująć.  

Według najnowszych doniesień Demokraci robią teraz następny krok żądając otwarcia strategicznych rezerw ropy które powinny być używane tylko w wypadku katastrofy lub wojny. 

All military attachés accredited in Warsaw were invited to the Ministry of National Defense


 All military attachés accredited in Warsaw have been invited to the Ministry of National Defense to show them what is happening on the Polish-Belarusian border and explain the entire context, Deputy Minister of MoD, Marcin Ociepa, informed on Tuesday.

On Monday morning, the media published information about a large group of migrants planning to cross the Belarusian border with Poland. Migrants are located near the border crossing in Kuźnica. The latest information and video materials published, among others by the Ministry of Defense show that they are trying to enter the territory of Poland by force.

"All attachés accredited in Warsaw were invited to the Ministry of National Defense to show them what is happening on the Polish-Belarusian border, to show them these videos (recordings from the border - PAP), to explain the entire context to them. Wherever we meet with ministers or diplomats from other countries, we show what we are dealing with, because it is indeed a new phenomenon," - Deputy Minister said on Tuesday on television station 'TVP 1.'

"We are watched by the staff of the Russian and Belarusian services behind this operation, this is how you should look at it. This is a hybrid war; testing the Polish state on many levels - administration, opposition, media, NGOs. Monitoring and picking up weak points and then more strikes - maybe this year, maybe next - on those weaknesses of those politicians or journalists who allowed themselves to be provoked." 

Monday, November 8, 2021

Weekend w Chicago: co najmniej 9 zabitych, 39 rannych


 Według władz, co najmniej dziewięć osób zginęło, a 39 innych zostało rannych w strzelaninach w Chicago w ten weekend.

Policja poinformowała, że cztery ofiary miały mniej niż 18 lat, w tym czteroletni chłopiec, który został ranny w strzelaninie w piątek wieczorem w dzielnicy południowego Chicago, podała chicagowska telewizja. Chłopiec został zabrany do szpitala South Shore w dobrym stanie po postrzeleniu w oba uda rękę.

To raczej zwyczajny weekend w Chicago. My o tym donosimy, bo media głównego nurtu unikają ten temat.

Polish Territorial Defense Forces are preparing to support the Border Guard


 On Monday morning, the spokesman of the minister coordinator for the special services, Stanisław Żaryn, informed about a large group of migrants planning to cross the Belarusian border with Poland. 

We are raising the readiness of our forces in response to the aggressive actions of the Belarusian side - escorting thousands of people towards the Polish border - Colonel Pietrzak wrote on Twitter on Monday.

"More than 12,000 soldiers are on duty at the border. We have raised the readiness of the Territorial Defense Forces (eq. National Guard). Together with the Ministry of Interior and Administration, we are prepared to defend the Polish border," - Minister Mariusz Błaszczak wrote on Twitter on Monday. 

Sunday, November 7, 2021

Belarusian soldiers on the border disguised as ISIS


 Armed and masked Belarusian soldiers push migrants, mainly women with children, over the border into Poland.

A video has surfaced on the web showing armed people dressed like ISIS on the Belarusian-Polish border acting aggressively against female migrants and trying to push them over the border fence. The video was published by an independent journalist from Belarus.


Demokrata w New Jersey odmawia poddania się twierdzi, że „znaleziono” tysiące kart do głosowania


 Jeśli nigdy nie wierzyliście w to, że Demokraci są zdolni do oszustw wyborczych a ich tradycyjna metoda to znajdowanie w ostatniej chwili głosów to poczytajcie. Tym bardziej, że chodzi tutaj o historyczne zwycięstwo kierowcy ciężarówki o którym słyszał już praktycznie cały świat. I to są ludzie którzy w tym tygodniu w Kongresie pouczali Polskę jak ma wyglądać demokracja.

Fox News: Demokratyczny prezydent Senatu New Jersey Steve Sweeney mówi, że tysiące „niedawno znalezionych” kart do głosowania potwierdza jego odmowę poddania się republikańskiemu pretendentowi, który prowadził kampanię niskobudżetową (150 dolarów, sto pięćdziesiąt z czego 60 poszło na pączki).

„Wyniki z wtorkowych wyborów wciąż się pojawiają, na przykład w jednym hrabstwie znaleziono 12 000 kart do głosowania” – napisał Sweeney w e-mailu wysłanym w czwartek do Philadelphia Inquirer. „Podczas gdy obecnie przegrywam w wyścigu, chcemy mieć pewność, że każdy głos zostanie policzony. Nasi wyborcy na to zasługują i poczekamy na ostateczne wyniki”.

Biuro Sweeneya nie odpowiedziało na prośbę Fox News o komentarz w tej sprawie, a konkretnie o poinformowanie, które hrabstwo w South Jersey znalazło powyższe głosy.

Sweeney zasiada w stanowym senacie od 2002 roku.

Zwycięstwo nowicjusza politycznego, Edwarda Durra, ogłoszono w czwartek rano, przy czym 100% okręgów zgłosiło 32 742 głosów za Durr do 30 444 za Sweeneyem.

Do niedzieli rano Sweeney nie poddał się. Demokratyczny senator stanu Nicholas Scutari jest gotowy do zastąpienia Sweeneya na stanowisku prezydenta Senatu, podał w piątek NJ.com.

Durr, kierowca ciężarówki rozwożenia mebli dla Raymour & Flanigan, prowadził kampanię opartą na swoich konserwatywnych poglądach. Prowadził kampanię niskobudżetową, kręcąc wideo z kampanii na smartfonie i rzadko trafiając na trop, by spotkać się z wyborcami, donosi CBS New York.

„To nie stało się przeze mnie. Jestem nikim. Jestem tylko prostym facetem” – powiedział Durr w zeszłym tygodniu o swoim zwycięstwie. „To było odrzucenie polityki, która została nam wepchnięta do gardła, ludzie mówili, że nie mogą chodzić do szkoły, nie mogą chodzić na zakupy. Nie można nadal mówić ludziom, że nie mogą robić tych rzeczy, gdy żyjemy w najbardziej wolnym kraju na świecie."

PN: Osobiście mam nadzieje, ze pan Sweeney będzie się opierał przed ustąpieniem ze stanowiska przy najmniej do poniedziałku tak aby cala Ameryka mówiła o tym przez niedziele. Ciekawe co Donald Trump będzie miał do powiedzenia na ten temat. Podejrzewam, że bardzo, bardzo dużo. 


Polish company has solar cells with 25.5% efficiency


While most solar cells available on the market are between 15 and 18% of efficiency the Saule Technologies perovskite cells hit 25.5% efficiency. The results are confirmed by an independent lab in Germany, Fraunhofer ISE group of Dr. Uli Würfel.

It is a very important milestone. The measurements were carried out under 1000 lux illumination by a cold white LED, which represents the real-life environment for the first commercial application of these devices. 

The results open new business opportunities for Saule Technologies, a company based in Wroclaw, Poland. Flexible perovskite photovoltaic devices produced by Saule are very well suited for powering electronic devices in indoor, low-light intensity conditions, making it a perfect solution for various Internet of Things (IoT) applications. What is very important, this futuristic technology is readily available to be deployed on the market, and Saule Technologies, as the first company in the world, was able to transfer the cell manufacturing process from the R&D stage to the full-scale production line and guess what they are 3D printed.

- Our first factory already prints perovskite devices suitable for the IoT sector. Now, when we have successfully entered the commercialization phase, we are going to scale up our business. It is time to build new factories all over the world, with much higher production throughputs as demand is growing rapidly. 

The potential of perovskite PV technology stretches well beyond IoT market, and the first commercial utilization will help mature the technology to reach its full-scale potential, with a wide range of applications.

Saule Technologies cells are also great energy sources for Building Applied and Building Integrated Photovoltaics, e-mobility (solar-powered vehicles), and many other business sectors. For example, Skanska is pioneering a method of covering office building exteriors with semi-transparent perovskite solar cells, provided by Saule Technologies, on a commercial scale. The company says that its solar cells could produce energy even in cloudy conditions.

Saturday, November 6, 2021

Co najmniej osiem zabitych, setki rannych podczas festiwalu Astroworld


 Świadkowie opisywali w mediach społecznościowych horror tego, co wydarzyło się na piątkowym festiwalu muzycznym Astroworld w Houston, a niektórzy twierdzą, że ledwo uciekli z życiem.

Co najmniej osiem osób zginęło, a setki zostało rannych podczas ścisku tłumu, gdy Travis Scott wszedł na scenę około 21:30. Według władz w festiwalu wzięło udział około 50 000 osób.

Jedno 10-letnie dziecko zostało poważnie ranne, a 24 osoby trafiły do szpitali, z których co najmniej połowa przeszła resuscytację krążeniowo-oddechową podczas transportu.

W tym momencie jest za mało informacji o tym co się wydarzyło ale docierają do nas informacje, że liczba poszkodowanych może być znacznie większa.

„Tłum zaczął się ściskać w kierunku przodu sceny, co wywołało panikę i zaczęło powodować pewne obrażenia” – powiedział komendant straży pożarnej. „Ludzie zaczęli stracić przytomność co wywołało dodatkową panikę”.

Biden, Demokraci świętują uchwalenie ustawy o infrastrukturze wartą 1,2 biliona dolarów


 Prezydent Biden i Izba Demokratów świętowali w nocy po uchwaleniu ponadpartyjnej ustawy o infrastrukturze za 1,2 biliona dolarów, która zakończyła tygodnie impasu wśród umiarkowanie partii i postępowców.

„Dziś wieczorem zrobiliśmy ogromny krok naprzód jako naród” – powiedział Biden w oświadczeniu wydanym przez Biały Dom na początku soboty.

Biden, który namawiał Demokratów do przyjęcia podpisanego punktu w swoim programie, nazwał ustawę „inwestycją raz na pokolenie w naszych ludzi”.

Teraz gdy ustawa przeszła mamy szanse dowiedzieć się co w niej jest i jak dużo będzie na infrastrukturę. 

Korean offer for the nuclear reactors may be 30 percent cheaper than French


 The president of the Korea Hydro & Nuclear Power, Jae Hoon Chung, estimated that his offer for the Polish nuclear energy program maybe 30 percent. cheaper than French. The state-owned Korean company intends to submit it by the end of March 2022.

"I believe our offer will be at least 30 percent. cheaper than the French one," the president of KNHPower told reporters on Friday. 

According to unofficial sources, the French EDF in its non-binding offer to the Polish government estimated that the construction of 4 EPR reactors would cost around EUR 33 billion, and six - EUR 48.5 billion.

He also assured that the Korean concern did not have to obtain any approvals from the United States for the export of nuclear technology, first imported from the USA 50 years ago. He pointed out that both countries - Poland and South Korea. have agreements with the US on cooperation in the field of nuclear energy.

"We do not need permission to export the technology, nor a notification, neither to Westinghouse nor to the US authorities," said Jae Hoon Chung.

The Koreans declare that their offer will include the construction of 6 APR1400 reactors in Poland. The APR1400 is a pressurized water reactor (PWR) with a 60-year life span. There are currently 10 units of the APR1400 under construction or operation. 

Friday, November 5, 2021

Republikanie proponują ustawę blokującą wypłatę imigrantom do 450 tys dolarów


 Republikanie w Izbie Reprezentantów proponują ustawę blokującą zgłoszony przez administrację Bidena plan płacenia milionów dolarów nielegalnym imigrantom rozdzielonym za administracji Trumpa, podczas gdy prezydent Biden starał się zignorować doniesienia.

Ustawa zablokuje prokuratorowi generalnemu dokonywanie jakichkolwiek płatności ugodowych na rzecz nielegalnych imigrantów, które bezpośrednio wynikają z naruszenia przez nich przepisów imigracyjnych, w tym przepisów kryminalizujących nielegalne przekraczanie granic i uniemożliwiających wjazd do kraju za próbę nielegalnego przekroczenia granicy.

W środę Biden został zapytany na konferencji prasowej o tych doniesieniach odrzucił to nazywając je „śmieciami”, gdy zapytano, czy zachęci to do dalszej nielegalnej imigracji.

"450 000 dolarów na osobę, czy to jest to, co mówisz?" powiedział. "To się nie wydarzy."

Ale dymisja Bidena jak dotąd niewiele pomogła, by zakończyć kontrowersje związane z doniesieniami.

Tymczasem ACLU napisało, że Biden „może nie być w pełni poinformowany o działaniach jego własnego Departamentu Sprawiedliwości, ponieważ ten starannie rozważał zbrodnie popełnione przeciwko tysiącom rodzin oddzielonych od ich dzieci jako celowa polityka rządu”.

Retail sales in Poland grow three times faster than in the EU


 Retail sales in Poland in September increased by 8.2 percent, year to year (y/y). Eurostat reported on Friday that retail sales in the Eurozone grew by 2.5% annually, and increased by 3.2 percent. across the EU. Retail sales in Poland are doing much better than the EU average. The countries with the Euro as a currency are doing worst again. In Poland, sales are still growing, in Europe, they are falling.

Across the European Union, retail sales fell by 0.2 percent month to month (m/m), and in the Eurozone, it fell by 0.3% m / m in September. In Poland, sales increased by 1.3 percent. 

Thursday, November 4, 2021

UPS chce zatrudnić 60 tysięcy sezonowych pracowników


 UPS planuje zatrudnić ponad 60 000 pracowników sezonowych podczas największego w tym roku wydarzenia rekrutacyjnego.

Od czwartku do niedzieli firma organizuje coroczne imprezy „UPS Brown Friday” w siedzibach firmy w całym kraju. Na masową rekrutację składa się 400 lokalnych wydarzeń rekrutacyjnych, a także wydarzeń wirtualnych, które „obsługują ponad 1200 lokalizacji w Stanach Zjednoczonych”.

Kilkudniowa intensywna rekrutacja rozpoczyna się prawie miesiąc przed największymi dniami zakupów w roku, Czarnym Piątkiem i Cyber Poniedziałkiem. Jest to również częścią wcześniejszych działań UPS w zakresie zatrudniania w okresie świątecznym, mających na celu zwiększenie siły roboczej o 100 000 „niezbędnych pracowników sezonowych”, którzy „wspomogą przewidywany roczny wzrost liczby przesyłek”.

Orlen invests into building a biorefinery


 ORLEN Południe (South), a member of the ORLEN Group, has signed a contract to construct a UCO FAME plant, one of the largest in Europe, which will convert used cooking oils and animal fats into 30,000 tonnes of second-generation esters and 7,000 tonnes of technical grade glycerin annually. Deployment of the related innovative and environmentally friendly solutions will mark yet another milestone to transform ORLEN Południe into a state-of-the-art biorefinery and step up the development of alternative fuel lines, which is one of the ORLEN Group’s strategic objectives. The project in Trzebinia will be completed in the first quarter of 2023.

CNN i inni: w Wirginii wygrała "biała supremacja,"


 „Ludzie, to nie propaganda”, napisała Jemele Hill z ESPN w odpowiedzi na głośne zwycięstwo Republikanów w Wirginii. „Ten kraj po prostu kocha białą supremację”.

Hill była jedną z wielu liberalnych 'ekspertów,' którzy obwiniali biały rasizm za wyniki wyborów w Wirginii. W CNN, analityk polityczna Kristen Powers zgodziła w 1000 procent z gościem Brianną Keilar, że niektóre z haseł Youngkina brzmiały jak rasistowskie „gwizdki na psa”.

„We beg to differ” (błagamy o zobaczenie różnicy) – napisano w odpowiedzi na koncie zespołu kampanii pani Sears wraz z jej zdjęciem trzymającą karabin AR-15. Sears, imigrantka z Jamajki, służyła w Marines. Sears jest pierwszą afro-amerykanką w Wirginii która została zastępcą gubernatora.

Ani Demokraci, ani lewicowe media nie są w stanie przyznać, ze ciemnoskóra kobieta moze należeć do partii Republikańskiej i w dodatku wygrać wybory. To jest najgorsza forma rasizmu.

Wednesday, November 3, 2021

Rodzice w Wirginii wysłali Demokratom jasną wiadomość: zabierzcie ręce od naszych dzieci


W Wirginii Demokraci nauczyli się na własnej skórze, że pewność siebie, arogancja i kompletne ignorowanie zwykłych obywateli nie zawsze dobrze się kończy. 

Czołowe postacie Partii Demokratycznej – w tym prezydent Biden, były prezydent Obama, wiceprezydent Kamala Harris i działaczka Stacey Abrams – wszyscy zaangażowali się w kampanię gubernatorską Terry'ego McAuliffe'a, a jedynym rezultatem była gigantyczna przegrana.

Tymczasem republikanin Glenn Youngkin prowadził kampanię głównie na własną rękę, Trump włączył się w ostatnim tygodniu, i ostatecznie zajmie fotel gubernatora w Richmond.

"To, co zrobili rodzice Virginii, to wysłanie jasnej wiadomości do każdej osoby, która potraktowała nas jak śmiecia. Wszyscy tu są, wszystkie mamy i ojcowie. Powiedzieliśmy głośno i wyraźnie: zabierzcie ręce od naszych dzieci. Stracicie więcej wyborów, jeśli będziecie nadal traktować nas jak śmieci. Jesteśmy głośni i jesteśmy silni. I mówimy bardzo wyraźnie, nie pozwolimy wam odebrać naszych dzieci. Żadna z tych bzdur nie będzie już do zaakceptowania," powiedziała Asra Nomani która określiła się jako „liberalna demokratyczna feministka”, odpowiadając na medialną narrację o rasistowskich rodzicach.

PGNiG has discovered light oil in Norwegian Sea


 The exploration work carried out by PGNiG Upstream Norway and its concession partners on the Egyptian Vulture prospectus in the Norwegian Sea has been successfully completed. The discovered field may contain up to 63 million barrels of crude oil.

PGNiG Upstream Norway and its license partners have discovered a hydrocarbon reservoir in the PL939 license in the southern part of the Norwegian Sea. The collected samples indicate the presence of light crude oil, the recoverable resources of which - according to estimates published by the Norwegian Oil Administration - range from 19 to 63 million barrels.

PGNiG Upstream Norway owns 30 percent interest in the concession. Its operator is Equinor Energy (55% of shares). The remaining 15 percent shares are owned by Longboat Energy.

Tuesday, November 2, 2021

Rivian, producent samochodów elektrycznych wspierany przez Amazon, może dogonić Tesle


 Rivian wchodzi na giełdę w wielkim stylu. Rivian zapowiedział, że spodziewa się zaoferować 135 milionów akcji zwykłych klasy A w cenie od 57 do 62 USD za akcję. Rivian może pozyskać nawet 8,4 miliarda dolarów, gdy zadebiutuje.

Docelowa wycena to ponad 53 miliardów dolarów w oparciu o wyemitowane akcje, chociaż liczba ta może się zmienić w zależności od popytu inwestorów i warunków rynkowych. The Wall Street Journal donosi, że Rivian poszukuje wyceny na ponad 60 miliardów dolarów.

Rivian powiedział, że udostępni część swoich akcji inwestorom detalicznym za pośrednictwem internetowej platformy maklerskiej SoFi. Spółka będzie notowana na giełdzie NASDAQ pod symbolem giełdowym „RIVN”. Oczekuje się, że Rivian rozpocznie publiczna sprzedaż akcji na giełdzie w przyszłym tygodniu.

Rivian otrzymał już zamówienie od Amazon na 100 tysięcy samochodów dostawczych. 

Polish Prime Minister: the path to climate neutrality must be fair


 We need an energy transformation, but one that will not be lost by ordinary people said Prime Minister Mateusz Morawiecki. He stressed that the path to climate neutrality must be fair.

Prime Minister took part in the UN climate conference COP26 in Glasgow on Monday.

Leaders of over 100 countries with 85 percent of global forests will commit on Tuesday to halt and reverse deforestation by 2030, it was announced late Monday evening. This is the first agreement at the COP26 conference in Glasgow.

The signatories will be Brazil, the Democratic Republic of the Congo, Canada, Russia, China, Indonesia, and Colombia, all key countries to halt deforestation. Cutting down trees contributes to climate change, as it depletes forests that consume approx. 30 percent of all emissions of carbon dioxide contribute to global warming.

Monday, November 1, 2021

W Ameryce, według dziennikarzy CNN, nie wolno mówić "Let's go Brandon"


 Linie lotnicze Southwest Airlines wszczęły wewnętrzne dochodzenie w sprawie pilota oskarżonego o powiedzenie „Let’s go Brandon” na zakończenie ogłoszenia interkomu dla pasażerów.

Incydent miał miejsce podczas piątkowego porannego lotu z Houston do Albuquerque i został zgłoszony przez reporterkę Associated Press, która była na pokładzie.

Pracująca dla CNN jako analityk i w instytucie Jacksona do spraw globalnych przy Yale jako wykładowczyni, Asha Rangappa, porównała to do wsparcia ISIS. Kilku innych analityków CNN dołączyło do ataku. Na przykład Juliette Kayyem sugerowała, że nadużywanie substancji może tłumaczyć zachowanie pilota.

„Tak, zachowanie pilota. Jego słowa odzwierciedlają możliwość kontrolowania gniewu lub nadużywania substancji. Warto zapytać”.

Widać, że to amerykanscy, lewicowi, dziennikarze stoją za i inspirują "cancel culture" bo ten pilot na pewno straci prace.

Linia lotnicza wydała oświadczenie, w którym stwierdziła, że firma „nie akceptuje dzielenia się osobistymi opiniami politycznymi przez pracowników podczas pracy, służąc naszym klientom, a indywidualna perspektywa jednego pracownika nie powinna być interpretowana jako punkt widzenia Southwest i jego 54 000 pracowników."

Nowy trend w amerykańskiej kulturze, "Let's go Brandon". Co to takiego?